Jolies Comptines

  
(download)

Approche enfantine du langage parlé, la comptine se traduit principalement par la créativité verbale sous forme de jeu de mots et de rimes évoquant des situations insolites ou burlesques.

Nombre de comptines appartenant à la tradition européenne contiendraient des allusions à des évènements historiques (Le Roi, la Reine et le p'tit prince, ou Dansons la Capucine) ou seraient à l'origine des satires sociales ou politiques (Balottant d'la queue et grignottant des dents, ou La Carmagnole). D'autres encore renfermeraient un contenu libertin dont le sens n'est toutefois pas toujours décryptable (par exemple Au clair de la lune, ou bien Il court, il court, le furet dont le titre est une contrepèterie).

Les comptines correspondent souvent à des formules magiques anciennes, remontant à époque où les nombres étaient craints pour leur signification mystique (comme de nos jours la superstition associée au nombre 13). Plutôt que de prononcer les nombres, on préférait réciter une litanie qui permettait de dénombrer des êtres chers ou les bêtes d'un troupeau tout en écartant le mauvais sort.

Les comptines consistent le plus souvent en un enchaînement de syllabes rythmées servant à compter les temps d'un jeu ou à opérer un choix parmi un ensemble de personnes ou d'objets.


Lune en fleur et fleur de lune
A la une, à la une,
Lune en bois, et fleur de pois,
A la une, deux, trois, c'est toi !


Des Comptines à dćouvrir:
http://comptine.free.fr/
http://contines.free.fr/chercher.php3?Tri=3

http://www.slideshare.net/cjacomino/a-la-claire-fontaine-presentation

Loading mentions Retweet
Filed under  //   enfance   populaire  

Comments (0)

Leave a comment...

 
Got an account with one of these? Login here, or just enter your comment below.
Posterous-login    Connect    twitter



 

About

French culture as a party game - Le Français comme un jeu de société fleurant bon le thé et les pâtisseries.